16.08. Утром мы собрали
рюкзаки и были уже готовы стартовать вверх вдоль Карагема,
чтобы подойти повыше под перевал. В это время с другого
берега Иолдо послышались голоса, и к нам переправилась
группа мужиков из Тулы. Они прошли интереснейший маршрут по
нехоженным и неисследованным местам Алтая. В том числе они
прошли и описали ледники Монгольского и Китайского Алтая,
которые никто не ходил и не описывал с 1904-ого года.
Группа у них была весьма
колоритная: шестеро немолодых сильных бородатых мужиков,
одетых в брезентовые брюки и штормовки, с брезентовыми
рюкзаками, и с альпенштоками в руках. (Для тех, кто ни разу
не видел, и не знает, что такое альпеншток, поясняю – это
прочная палка с железным наконечником.)
Мужики пришли с левого берега
Карагема, где тропы нет и не было. Впрочем, они весь поход
– а шли они пешую шестерку – ходили без тропы. Мы
разговорились, мы их сфотографировали всей группой, они –
нас, и завязался разговор. Пятеро торопились на работу в
Тулу, а руководитель,
Сергей Николаевич, собирался еще
недельку погулять. Он преподает в школе и в институте,
поэтому он мог вернуться к первому сентября. Мы узнали, что
Сергей собирается идти через Обыл-Оюк на Шавло, и очень
обрадовались тому, что у нас будет столь опытный попутчик.
Мы вышли от избушки и пошли по
тропе через березку по краю поляны, вдоль границы леса, под
скалами. Через два перехода мы вышли на верхнее плато
Карагема, на слияние Левого и Правого Карагема. Местность
там очень интересная – большущее ровное поле, вымощенное
мелкими камушками, и на этой каменистой равнине растут
молодые лиственницы и кедры, а травы практически нет.
Мы перешли Левый Карагем и на
слиянии в одной из мелких боковых проток вдруг увидели двух
большущих рыбин. Карагем, как и многие другие реки на Алтае,
имеет мутную бело-коричневую воду, поскольку несет с собой
много песка. А эта протока была идеально чистая, и в ней на
дне были видны разноцветные камушки. Мы подошли поближе – и
увидели двух хариусов с локоть длиной. Ловить мы их не
стали – рыбаков среди нас нет, и никакой снасти мы не брали,
а полюбоваться было приятно.
Вдоль левого ор. берега реки
Карагем идет вполне приличная тропа, по которой мы
поднялись до границы леса. Там на первых моренных площадках
мы заночевали. Если бы у нас был газ, мы могли бы подойти
вплотную под язык ледника, но, увы! – мы стояли на дровах.
Переходы:
11.00 – 11.50 Прошли по тропе
через поляну, поросшую высокой травой и цветами, и вышли к
зарослям карликовой березки. Берег заболочен, вдоль болота
по березке идет тропа, прижимающаяся к скалам.
12.15 – 12.55 Тропа идет по
краю поляны через березку, потом через лесистые холмики
выходим на
верхнее плато Карагема. Местность удивительная:
вся земля очень ровно вымощена галькой, гладкими некрупными
камушками. Из этих ровных каменистых площадок торчат
довольно высокие (3-5 метров) лиственницы, кусты и деревца,
но травы практически нет. Долина в этом месте широкая,
поляна с деревцами большая, в дальней части поляны
сливаются реки
Левый и Правый Карагем, слева по ходу в
Карагем впадает красивый водопадистый ручей.
Перешли Левый Карагем и сели
отдохнуть чуть выше слияния в том месте, где тропа снова
ныряет в заросли карликовой березки.
13.15 – 13.45 Тропа идет левым
ор. берегом вдоль самой реки сквозь заросли березки, потом
набирает высоту и идет через лес. Левый по ходу берег голый,
каменисто-осыпной.
14.00 - 14.15 Тропа подходит к
крупному правому притоку. Мутные коричневые струи сшибаясь,
мчатся среди камней к Карагему.
Через приток лежит
несколько поваленных стволов, по которым мы перебираемся на
другой берег и садимся обедать.
15.15 – 16.00 Тропа идет через
горелый лес, слева – река, справа –
красивые слоистые
скальники оранжево-желтого цвета. Присели отдохнуть у
маленького ручейка.
16.20 – 17.00 Тропа лезет вверх
то по березке, то по морене. Среди камней встречаются кусты
черной и красной смородины.
17.30 – 17.45 Поднялись к самым
нижним моренным площадкам на границе леса и там
остановились на ночлег. Впереди моренный вал, за ним – еще
несколько. Вероятно, за этими валами скрывается
озеро, но у
нас нет сил идти туда. Дрова здесь есть, а там их, вероятно,
не найти. К тому же, дети устали висеть, и хотят поползать.
Решено – стоим здесь!
Все так устали, в 8 поели, и в
9 завалились спать.
17.08 Утром мимо нас
пробежали ребята из Саранска, под руководством Кости
Лещанкина. Они подивились на нашу компанию, порадовались
нашим малышам и пожелали нам успехов. Мы с ними очень мило
пообщались, попрощались и разошлись. По идее мы не должны
были с ними больше встречаться, но не тут-то было – мы
разминулись с ними на озере Шавло, зато они сняли нашу
записку на перевале Орой, и потом мы их еще дважды
встречали на спуске в Чибит, и вместе ехали в автобусе из
Акташа в Горно-Алтайск.
Мы поднялись по морене, прошли
вдоль
озера, перешли один из истоков и начали подъем под
язык левого ледника. Перед языком есть несколько больших и
ровных площадок – хоть под 10 палаток, но дров там нет
совсем.
Язык ледника достаточно крутой,
поэтому мы поднимались вдоль него по морене, по средним и
крупным камням, и вышли на лед только на пологой части
ледника. Пока мы поднимались по морене, навстречу нам
спускалась по леднику группа – как потом оказалось, это наш
знакомый Дима Сапотенок шел к скаутам на Карагемскую поляну,
и мы с ним чуть-чуть разминулись.
Мы вышли на ледник, прошли по
его пологой части направо за угол, обходя редкие открытые
трещины,
определили, где наша дырка, и слегка приуныли (я,
по крайней мере) – сначала
изрядный
набор по снегу, потом по средней живой
морене, потом
забитый снегом кулуар, а наверху небольшой
скально-осыпной участок.
Крутизна кулуара 45-50 градусов, и
линять вниз с этого склона нам совершенно не улыбалось.
Седловина плоская, скальная, есть место под одну палатку.
Эх, говорили мне все, что Обыл-Оюк – мерзкий перевал, и я
вполне согласна с этим определением. Впрочем, у них,
кажется, в довершение ко всему, шел мелкий снег с дождем, и
камни были скользкие и немного обледенелые, а кулуар был
забит льдом, а не снегом. Так что можно считать, нам
повезло.
Сергей вышел на перевал первым,
бросил там свой рюкзак и спустился к нам, чтобы помочь. А
мы тем временем неторопливо
поднялись по морене и вышли на
снег. Как в поговорке: глаза страшатся, а руки делают. (в
данном случае, ноги топают.)
Я шла первой и била ступени.
Сказать, что мне было уютно и комфортно – не могу. Честно
говоря я шла, максимально сосредоточившись на том, что
делаю, потому что понимала: эти ступени должны быть
абсолютно надежными, на все сто, ни у кого из группы ни
одна нога не должна заскользить. Я неторопливо и аккуратно
била ступени, а сама в это время гнала от себя паническую
мысль: "Дура! А если ты сейчас заскользишь туда и
будешь ехать до тех острых камней? Куда тебя занесло! Ну
сама по горам шляешься – еще куда ни шло, но ребенок-то тут
при чем?! Дура!" Как потом оказалось, Ирка, у которой
есть опыт участия в горных пятерках и шестерках, шла и
думала примерно то же самое. И только Настя, которая в
горах впервые, и потому не могла оценить реальной опасности,
думала: "Ну, раз умные люди идут и молчат, значит,
все правильно происходит!"
А Сергей, спускаясь к нам,
заторопился, заскользил, раскроил об снег руку, и теперь
шел передо мной с Иркиным рюкзаком, и время от времени
прикладывал руку к склону. Кровь не сразу унялась, и эти
кровавые пятна на склоне не прибавляли мне бодрости.
Впрочем, шли мы спокойно и достаточно надежно, и вполне
успешно вышли на седловину. Мне, правда, очень не
понравилось идти вдоль скал с кенгурушкой – и наступать на
ноги своему ребенку.
Когда я вышла на седловину, мне
сначала показалось, что с той стороны вообще обрыв. Потом я
внимательнее присмотрелась, и поняла, что там взлет крутой,
но без снега, с мелкой сыпухой, которую называют
"скоростной лифт": делаешь шаг – и съезжаешь с
кучей камней.
Мы съели перевальную шоколадку,
достали записку – и поняли, что группа, которую мы видели
на леднике, это третья команда московских скаутов под
руководством Сапотенка.
Сидеть на перевале было холодно,
но Галя захотела какать, и пришлось мне ее раздевать и
держать. После этого у нас вошла в поговорку фраза:
"Кто накакал на перевал Обыл-Оюк?"
Мы спустились с седловины по
осыпному кулуару и по морене, вышли на
пологий ледник, и
побежали по нему без привалов, обходя открытые трещины,
бегом – нам надо было успеть спуститься с ледника до
наступления темноты.
Мы вышли на левую часть языка,
и уже в сумерках спустились на морену. На первых же
моренных стоянках у небольшого синего озерка мы в полной
темноте поставили свою палатку – и в который раз пожалели о
том, что у нас нет газа и горелки. Впрочем, мы достали
геркулес и сухофрукты, и соорудили отличные мюсли, да еще
добавили сыр и сало, и вполне наелись.
Сергей на этот раз не стал
натягивать свой полиэтилен, а устроился очень уютно под
апсидой нашей палатки – и все следующие ночевки там ночевал.
Переходы:
Мы встали в 7.30, развели между
камнями костер, в 9 поели, и в 10 были готовы идти. Мы, все-
таки, редкостные тормоза – долго встаем, долго сидим на
каждом привале, долго ставим лагерь и долго складываем
рюкзаки. Мы всегда так ходим, но в этом походе мы смело
отмахивались от переживаний на эту тему, оправдывая себя
тем, что с нами младенцы – и из-за них мы так тормозим.
10.15 – 11.05 по крупным камням
вдоль левого ор. берега поднялись через моренный вал и
прошли мимо озера. Есть площадки у верхнего края озера, но
мы прошли выше по тропе через березку.
11.15 – 11.45 Перешли левый ор.
исток реки и потеряли тропу в зарослях березки. Темп сразу
очень снизился, пришлось искать тропу. Сашка закапризничал
– остановились, чтобы подкормить его.
12.20 – 13.10 тропа через
березку идет между ручьями, теряясь на травянистых полянках.
Мы перешли один из ручьев, поднялись на моренный гребень,
перешли широкую площадку и за ней чуть выше, чем по
щиколотку, перешли второй ручей, смещаясь к самому левому
леднику, из тех, что свисают над озером в эту долину.
Далее точное время не
записывали, а шли примерно так:
Поднялись по левому краю
моренного гребня. Галя устроила громкий концерт, когда
Мишка нес ее один переход. Пришлось остановиться,
подкормить ее, и перевесить снова на меня. К счастью, я
прекрасно отдохнула, пока шла без кенгурухи, и теперь шла
лучше, чем в начале дня.
Под языком ледника есть
огромная площадка с местами для стоянки – но ни травы, ни
дров тут, конечно, уже нет.
Поднялись вдоль ручья правым
краем по морене, идем вдоль крутой части, не выходя на
ледник.
Вышли на лед в том месте, где
ледник выполаживается и поворачивает направо. Слева от нас
висит раздвоенный ледник со скалой посредине, а в нашей
части видны три отчетливые понижения. Два из них – прямо
перед нами, третья дырка – в дальнем правом углу. Смотрим
карту и убеждаемся в том, что наша дырка – средняя. Левая
дырка вся скально-осыпная, с этой стороны она кажется проще,
но со стороны Шавлы она куда противнее. А наш перевальный
взлет почти до самого верха забит снегом – хорошо, что не
лед, ведь кошки есть только у Сергея.
По пологому открытому леднику,
обходя трещины, подходим под перевал и начинаем подъем. В
нижней части идем по мелким и средним слоистым камням,
многие из которых живые и скользкие. Стенки кулуара и
верхняя часть сложены из скал слоистой структуры,
образующей острые зубья и скальные пальцы. Крутизна
перевального взлета около 40 градусов, снег местами до 45.
На перевале есть место под 1-2
палатки.
Спуск начали в 18.45, за час
спустились на ледник (приходилось идти с удвоенной
осторожностью, поскольку падать с детьми при спуске по
камням нам совершенно не хотелось). Потом вышли на пологий
ледник и побежали по нему бегом. Бежали примерно по
центральной части ледника, обходя открытые трещины, и в
сумерках спустились на моренные площадки. Рядом с нашей палаткой
было ровное поле, а за ним -
зеленое озеро. УФ!
18.08 Всю ночь вокруг
нас шумели камнепады, которые шли с левого склона. А утром
пришлось ждать, пока
с нашей полянки сползет туча –
видимость в туче была не более 10 метров. Потом часть
облаков уползла наверх, другая часть плавала внизу под нами,
и мы, переждав в палатке сильный дождь, начали собираться.
Идти по мокрым камням вниз под
моросящим дождем – сомнительное удовольствие, но у нас не
было выбора. Нам обязательно надо было спуститься хотя бы
к Верхнему Шавлинскому озеру, туда, где есть дрова.
Мы прошли совсем немного и
увидели
высокую стройную башню, сложенную из огромных
плоских камней. Кому-то было очень не лень ее возводить!
Впрочем, на Шавлинские озера многие группы приезжают на
неделю, а то и на две, и ходят оттуда в однодневные
радиальные выходы по округе. А места там хоть и красивые,
но перевалы все сложные, и "чайникам" там
податься некуда. Вот они и строят всякие башенки из камней,
да вырезают из пеньков всяких человечков…
Какие простые перевалы есть
вокруг Шавлинского озера? Есть перевал Куранду 1А, но к
нему нет тропы, а есть длинный подъем по зарослям
карликовой березки. И есть Обыл-Оюк, который тоже особо
приятным и простым не назовешь. А Нижне-Шавлинский, хоть и
1Б формально, требует перильных веревок на подъеме,
поскольку там взлет – это около 400 метров льда с крутизной
45-50 градусов. (Считайте сами, сколько это веревок!) Еще
есть стандартная связка перевалов Москвич-Орбита, две 1Б, а
между ними полдня в связках по закрытому леднику – тоже не
для "чайников" и не для нас с нашими младенцами.
С Шавлинского озера во все
стороны есть шикарные тропы, отмеченные турами буквально
каждые пять метров, но в данном случае это нас не спасало.
Идти вниз по мокрым камням, покрытым лишайником, очень
трудно и неприятно – сухой лишайник прекрасно держит, а вот
по мокрому ноги скользят очень сильно, и легко повредить
связки голеностопа или коленей.
А спуске мы встретили троих
туристов из поселка Акташ – они впервые пришли на озеро, да
и то их до перевала Орой отвезли на машине. Увидев наших
детей, они никак не могли поверить, что мы пришли с ними с
Карагема.
Мы спустились пониже, и среди
камней стали попадаться в изобилии толстые рыжие мышки-
пищухи. После снега, льда и камней, после перевалов и
ночевок без костра, любая живность и трава, и цветы очень
радуют глаз. А на Карагемской поляне мы видели очень
любопытного бурундука, который старался подойти к нам
поближе, и совершенно нас не боялся. Вообще, мы видели за
поход великое множество мышек, бурундуков и белок – края
там дикие, звери непуганые.
Спуск по крутой глинистой тропе,
а местами по камням был неприятным, зато быстрым. Мы
оказались на тропе вдоль реки, и вскоре уже пришли к
верхней оконечности Верхнего Шавлинского озера. Там мы
развели костер, сварили еду и чай, отогрелись у огня и
пошли дальше вниз.
Мы пошли правым берегом озера,
и в его нижней части наткнулись на
камни, размером от 3 до
15 метров, наваленные как попало на берегу. Силовая
акробатика в сочетании со скалолазанием, да еще с рюкзаками
и детьми – увлекательнейшее занятие. Весь участок вдоль
озера мы преодолели за час – и
напрыгались изрядно.
Дальше вдоль реки правым
берегом идет хорошая тропа. В одном месте мы присели
отдохнуть и набрали сходу литра три черной смородины.
Вечером мы спустились к Нижнему
Шавлинскому озеру, прошли по осыпи над водой до его
середины, и встали в первом же удобном месте. Нажарили
оладьи, съели их с ягодами, и были очень довольны.
Переходы:
От верхнего озера под языком
ледника мы за два перехода (45 и 25 минут) спустились к
Верхнему Шавлинскому озеру. Встретили троих из Акташа – они
ходили в радиалки от Большого озера. Они были поражены,
когда увидели наших малышей, и услышали, что мы пришли с
Карагема, а сами – аж из Москвы.
Вдоль озера правым по ходу
берегом ковырялись целый час, потом за два перехода дошли
до озера (30 и 35 минут), а посредине устроили длинный
привал и набрали кучу черной смородины.
Ночевали в середине озера,
подальше от остальных групп – мы не любители коммунальных
стоянок.